100次浏览 发布时间:2024-12-02 11:02:05
1. have the Midas touch
手气好,此语源自希腊神话。据说神给一个叫Midas的人一种特殊的力量,任何东西只要被他的手一碰就会变成黄金。后来,Midas touch便用来喻指“有发财的运气或技能”了
如:Mr. Wang has the Midas touch: everything he does turns to gold.
王先生的手气特别好,干什么都挣钱。
2.be on the gravy train 走运
如:He’s been on the gravy train these years.
这几年他一直很走运
3.lead a charmed life
命好
如:His father is a senior government official, his mother is the general manager of a large company and he himself had passed the TOFEL test and got a scholarship from an American university. He must have been leading a charmed life!
他的命真好。爸爸是政府高级官员,妈妈是公司的总经理,自己通过了托福考试并获得美国一所大学的奖学金。
4.a blessing in disguise
因祸得福
如:He had an accident and it turned out to be a blessing in disguise: a pretty nurse fell in lover with him during his stay in the hospital.
他遭遇车祸反而因祸得福了:住院时和一个漂亮的护士相爱了
5. a lucky dog走运的人
如:You are a lucky dog.
你真是个幸运儿。
6. 下面来说说“不走运”的说法,get in the neck“倒霉”
如:In the family, if the kicks-up are found out by the parents , it’s always the elder of the children who’ll get in the neck.
在家里,如果孩子们打架被父母发现了,倒霉的总是年龄大的孩子。
7.strike a bad patch“倒霉,不幸”
如:Occasionally, every one strikes a bad patch.
每个人都会时而碰上倒霉的事。
8. 另外英语中还可以用“find the bean in the cake中彩,独占鳌头”和“in the lap of Fortune运气好”来表示某人走运的意思。
25.看到我竟真的举刀刺向她。刘文秀的眼中,居然也出现了名为害怕的情绪。她吓得脚步僵在原地,只能下意识抱住脑袋:“不要——”咣的一声,水果刀掉在地上。我筋疲力尽地垂
2025-08-29 00:22:00而他认为我是为了进太医院才不肯与他成婚。所以他要搬出我爹来阻止我。果然,我爹扫了一眼满地的医药,叹了口气:“你如今已经及笄了,这天下哪有女儿家进太医院的。晚晚,别忘了身
2025-08-29 00:11:08富士通中央空调全国各区售后服务热线号码:400-883-2086, 在当今社会,已经成为我们日常生活中不可或缺的一部分,其品质与服务的重要性不言而喻,作为行业内的知名品牌,其24小时全国各售后受理客服中心的存在,无疑为消费者提供了极大的便利与保障,这一服务举措究竟有何独特之处呢? 全国覆盖的
2025-08-29 00:00:16夜明珠的光晕在寝殿地面投下斑驳的光影,桑瑶蜷缩在软榻角落,银质镣铐随着她细微的动作发出轻响,像是在诉说着无声的反抗。自那日从噩梦中惊醒,厉天珩虽未再做过分举动,可他投来
2025-08-28 23:59:57飞利浦中央空调全国服务热线:400-883-2086随时为您解决家电维修问题无论我们多么小心使用家电产品,总会有一天出现故障的时候。面对这种情况,许多人可能会感到困惑和无助,不知道该去哪里寻求帮助。作为家电维修问题的专家,我们建议您拨打飞利浦中央空调全国服务热线:(以产品说明书或保修卡电话为准)
2025-08-28 23:59:17